Beskrivning
Jill har precis skrivits ut från en psykiatrisk klinik och hennes partner Erik tar henne med sig till ett hus på landet. Hon försöker tycka om det fast det skrämmer henne, och värre blir det när det visar sig att Erik bjudit in sin syster Laura som Jill har väldigt svårt för. Greta, den excentriska hyresvärdinnan dyker också upp och komplicerar tillvaron. Det blir ingen stillsam avkoppling på landet utan psykologiska spel och en kamp på liv och död. Pjäsen rör sig mellan thriller och mörk komedi och är en översättning av ”I’ll be back before midnight” av kanadensaren Peter Colley. En yngre manlig och två yngre kvinnliga karaktärer, samt en äldre kvinnlig. (Dock är denna äldre karaktär, hyresvärden, i originalpjäsen manlig – så det bör gå att göra den karaktären till en man). Översättningen gjordes för Västerbottensteatern och Profilteatern i Umeå 2019, då med en speltid på 2 tim 15 minuter inklusive paus. Två akter och en del intressanta tekniska utmaningar som dock inte är svåra att lösa. Se gärna författarens hemsida för detta!