Beskrivning
Denna fars i två akter skrevs ursprungligen 1926 av Arnold och Bach och har sedan dess spelats under många namn. Denna översättning och bearbetning gjordes 1999 av Åke Cato för Vallarnas Friluftsteater i Falkenberg och radarparet Stefan & Krister stod på scen. Översättningen blinkar åt svenska filmlustspel i hur karaktärernas namn anspelar på kända pilsnerfilmer och revyskådespelare. Så här har den rike och gubbsjuke grosshandlaren som står i centrum fått namnet Thor Modin. Och han är lycklig. Han ska nämligen gifta om sig för tredje gången, nu med unga Kickan som tror att han har räddat henne från att drunkna vid ett tillbud på Skrea strand. I själva verket var det en simkunnig sjöman som räddade Kickan och Thors alkoholiserade vän Åke råkar förstås avslöja hemligheten för Kickan och hennes mor Elsa. Hushållerskan Dagmar är inte förtjust i idén att få en ny fru i huset. Och Kickans tidigare fästman Folke är inte heller glad. Ytterligare karaktärer är Thors dotter Tutta, pigan Emma, en blyg byråsekreterare och hans hund Petter Niklas. Fem kvinnliga och fem manliga karaktärer får varandra i både nya och gamla konstellationer till slut, och farsen har en speltid på drygt 1,5 timme plus paus.

